Сноходец Око охранки

воскресенье, 10 октября 2010

Адам стал как один из нас

16:35 Переводческое
Закончил перевод Чуждого голода. Как-нибудь на досуге сверстаю в PDF, а пока пусть будет так.
Чуждый голод.

@темы: Мир Тьмы, Перевод

URL
Травились ядом своих снов. Лечили раны водопроводной во...
фух. уже соседи в стенку стучат и брат косо смотрит, и Э...
Черное, белое... Максимум серость между ними... Насколь...
черт.... а вот передо мной лезвие..... порезатЬ?у.... бли...
[*]Тест на слабоумие, как там написано. Обязательно включ...
на высоте Current music: Виктор Пелевин - "Gene...

11.10.2010 в 02:06

11.10.2010 в 02:06
Вот примерно тут мои глаза округлились до анимешности.
URL

11.10.2010 в 13:15

11.10.2010 в 13:15
Hollyhock God
Хе-хе-хе, это вам не ревайзед!)
URL

11.10.2010 в 20:58

11.10.2010 в 20:58
Сноходец, я дочитала ваши переводы, не возражаете, если составлю список шероховатостей и отправлю в личку?
URL

11.10.2010 в 21:00

11.10.2010 в 21:00
Hollyhock God
Буду очень рад!
URL

11.10.2010 в 21:05

11.10.2010 в 21:05
 Сноходец, да там в основном стилистические неровности, а так тексты переведены хорошо и весьма читабельны. Браво :vv:
URL
Добавить комментарий

Расширенная форма

Подписаться на новые комментарии